Non sono molti i popoli che hanno due
nomi, uno con cui vengono si definiscono e uno con cui sono
conosciuti dagli altri popoli. È il caso di un popolo nomade, dedito
alla caccia e alla raccolta, ma con una grande storia. Il nome con
cui si definivano i membri di questo popolo, Inde, potrà essere
sconosciuto a molte persone, ma quello con cui erano conosciuti
ancora oggi incute timore e rispetto: Apache.
Molti sono i grandi condottieri dei
nativi americani le cui gesta sono rimaste scritte sui libri di
storia. Uno di loro era proprio Apache e rispondeva al nome di
Goyaalé.
Appartenente alla
tribù dei Chiricahua, una delle tante in cui era diviso il popolo
Apache, fu fra i personaggi di spicco della guerra dei nativi contro
gli Stati Uniti d'America. In origine il suo ruolo all'interno della
tribù era quello di sciamano, ma la guerra personale di Goyaalé
inizia alla metà dell'800, quando la sua famiglia viene sterminata
dai Messicani, e si inasprisce qualche anno più tardi quando è
costretto a trasferirsi con la su tribù in una delle riserve che il
governo statunitense appronta per tenere sotto controllo i nativi
americani. Ben presto fuggirà dalla riserva, iniziando una battaglia
con l'esercito federale che durerà più di 10 anni con alterne
fortune e spesso saranno ricondotti all'interno delle riserve. Si
arriva al 1885, quando Goyaalé
e circa 150 nativi evadono, inseguiti da circa 5000 soldati
statunitensi. Nella primavera del 1886 venne costretto alla resa, ma
riuscì ad evadere e a riprendere gli scontri. Ma il 4 settembre
dello stesso anno verrà di nuovo catturato, costretto alla resa e
condotto in una riserva vicino Fort Sill, in Oklahoma. Non fuggirà
più da questi territori, dedicandosi all'agricoltura e convertendosi
al cristianesimo. La sua fama arrivò a tal punto da far parte della
parata inaugurale del presidente Roosevelt, nel 1905. Morirà quattro
anni più tardi, nel 1909, nella riserva di Fort Sill.
Un'ultima nota, il nome con cui gli
europei e gli americani conoscevano Goyaalé
era Geronimo ed ebbe la lungimiranza di pronunciare questa frase:
"Il
sole si leva. Brilla per lungo tempo. Tramonta. Scende ed è perso.
Così sarà per gli indiani ... passeranno ancora un paio di anni e
ciò che l'uomo bianco scrive nei suoi libri sarà tutto ciò che si
potrà ancora udire a proposito degli indiani."
Comments
Post a Comment